logo_aglatech14_agenzia_traduzioni_milano-col
info@aglatech14.it
+39 02 36630270

Follow Us

Back to top
Image Alt

Blog

Nel 2021, pur nell’eccezionale situazione mondiale, l’industria della traduzione raggiungerà un fatturato di 56 miliardi di dollari. Per capirci, quattro volte in più del fatturato della Ferrero…  Ma cosa è l’industria della traduzione? Perché chiamiamo industria qualcosa che ha a che fare con le parole, che non si possono produrre in una fabbrica? E cosa dobbiamo sapere nel momento in cui abbiamo bisogno

Nell’era dei big data il tema della tutela dei dati personali è sicuramente più che all’ordine del giorno. Per far fronte al problema della raccolta, dell’archiviazione e dell’utilizzo dei dati personali in modo errato o lesivo dei diritti delle persone, nel maggio del 2018 è stato introdotto il Regolamento europeo in materia di protezione dei dati. Il regolamento prevede l’obbligo

Nel corso del 2020 ci siamo resi conto quanto fosse difficile avere informazioni chiare e repentine riguardo la pandemia, non solo dal punto di vista medico-sanitario; documenti, autocertificazioni, direttive regionali, divieti e permessi, una giungla di parole a volte di difficile comprensione anche per i cittadini madrelingua. Aglatech14 ha così deciso di intraprendere un piccolo progetto per aiutare i cittadini mettendo al

In un mondo sempre più globalizzato, l’aumento di operazioni commerciali internazionali comporta anche la necessità di tradurre documenti legali di vario genere. Trattandosi di documenti particolarmente importanti che possono condizionare lo svolgimento di trattative e il successo di un’azienda, o l’esito di procedimenti di vario genere, la traduzione assume un ruolo fondamentale e molto delicato. Il traduttore legale ricopre anche

Il bilancio d’esercizio, che include documenti contabili ed economici e riflette la situazione patrimoniale, finanziaria ed economica di un’azienda, viene redatto dalle società nella propria lingua, ma per le società che operano a livello internazionale è necessario tradurlo in inglese. In fase di traduzione, oltre all’aspetto puramente terminologico e agli altri elementi essenziali su cui mi sono soffermata in un altro articolo pubblicato su